ავტორი | |
---|---|
ეპოქა | 1939 წ.- (XX-XXI სს) |
თხზულება | სიყვარულის წარმოსახვანი (ბესიკ ხარანაული, ლექსები, პოემები, რედაქტორი ნ. ინასარიძე, თბილისი, 1991) |
სახეობა | |
ციტაცია | „მე რომაელი კონსული ვარ [...] ხვალე დილით სენატში უნდა გამოვიდე. [...] ხვალინდელი დღის ბრძოლებისთვის ვემზადებით ჩვენც, მთელი რომიც [...] არსად ისე არ იციან მოსყიდვის და შანტაჟის ფასი, როგორც ჩვენს რომში [...] კეისარმა მკითხა გუშინ სველი ტუჩებით: - ალკეოსმა რომ მისწერა საფოს ლექსად, ხომ გაგიგიათ: <<საფო, შენთვის რაღაცის თქმა მინდა, მაგრამ ვერა ვბედავო>> - რისი თქმა სურდა მითილენელს, ან რას იტყოდა, რომაელივით გამბედავი რომ ყოფილიყო? - მე მგონი, ლექსში გაჯიბრებას არ ჰკადრებდა ღვთაებრივ საფოს, უთუოდ მასთან ერთ საბანქვეშ წოლა სურდა ალკეოსს-მეთქი. - უყურე, იმ ლესბოსელ მამალს რომაელზე უკეთესი გემოვნება არა ჰქონია! [...] მე დამცინიან მტრები რომში, [...] ხოლო ჩვენს რომში ყველა ქალი ჭკვიანი არის [...] მე კი შენთან ვარ ... დღეც და ღამეც და იმით ვტკბები, რასაც ამქვეყნად ვერასოდეს ვერ მივწვდებოდი, თუნდაც ზედიზედ შვიდგზის რომში ვშობილიყავი [...] ჰადესში ჩავალ კელაპტარით წამძღვარებული - სიყვარულის დრო დაკარგული დრო არ ყოფილა!“ (გვ. 388-390) |
ტერმინი |

კომენტარი |
---|